Pontormo, like many late Italian renaissance artists, participated in  Vertaling - Pontormo, like many late Italian renaissance artists, participated in  Nederlands hoe om te zeggen

Pontormo, like many late Italian re

Pontormo, like many late Italian renaissance artists, participated in the Mannerist era. Pontormo’s work “Entombment of Christ” is often referred to as “the poster child of mannerism” for its defiance of naturalism while also utilizing naturalistic techniques such as the shadowing and linear perspective. This being a mannerist work, it is very unlike the naturalistic paintings from the early and high renaissance with it’s lack of any background or scenery, along with the elongated bodies and anatomically impossible positions the figures are in. Only figures can be seen besides some ground and a cloud, which was never seen in early/high renaissance paintings or altarpieces. Symbolism found in inanimate objects are absent as well, but over dramatic and almost unnatural facial expressions symbolize the somber overall feeling this work displays. There is no focal point for your eye to rest on in order to showcase the hectic nature of the scene, which was also a common mannerist quality.
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Jacopo da Pontormo, deelgenomen net als vele laat Italiaanse renaissance kunstenaars aan de maniëristische tijdperk. Jacopo da Pontormo van werk "Graflegging van Christus" wordt vaak "de poster kind van maniërisme" voor de uitdagendheid van het naturalisme terwijl ook met behulp van naturalistische technieken zoals de schaduw en het perspectief van de lineaire genoemd. Dit is een maniëristische werk, is het heel anders dan de naturalistische schilderijen uit de vroege en hoge renaissance met het ontbreken van een achtergrond of landschap, samen met de langgerekte lichamen en anatomisch onmogelijk posities die de cijfers zijn in. Alleen cijfers te zien naast enkele grond en een wolk, die nog nooit in de vroege/hoge renaissance schilderijen of altaarstukken gezien was. Symboliek gevonden in levenloze objecten zijn afwezig is zo goed, maar over dramatische en bijna onnatuurlijk gezichtsuitdrukkingen symboliseren de sombere gevoel die dit werk wordt weergegeven. Er heeft geen zin focal voor je ogen tot rust op om te demonstreren de hectische aard van de scène, die ook een gemeenschappelijke maniëristische kwaliteits was.
Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Nederlands) 2:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Pontormo, net als veel late Italiaanse renaissance kunstenaars, nam deel aan de maniëristische tijdperk. Pontormo werk "begrafenis van Christus" wordt vaak aangeduid als "de poster kind van maniërisme" voor zijn verzet tegen het naturalisme, terwijl ook het gebruik van naturalistische technieken zoals de schaduw en lineair perspectief. Dit is een maniëristische werk, het is heel anders dan de naturalistische schilderijen uit de vroege en hoge renaissance met het ontbreken van een achtergrond of landschap, samen met de langwerpige lichamen en anatomisch onmogelijke posities zijn de cijfers in. Alleen cijfers is te zien naast wat terrein en een wolk, die nooit in de vroege / hoge renaissance schilderijen en altaarstukken werd gezien. Symboliek gevonden in levenloze objecten worden ook afwezig, maar over dramatische en bijna onnatuurlijke gezichtsuitdrukkingen symboliseren de sombere algemene gevoel dit werk displays. Er is geen centraal punt voor je oog om te rusten, om de hectiek van de scène, die ook een gemeenschappelijke maniëristische kwaliteit was te demonstreren.
Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Nederlands) 3:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Pontormo, net als veel te laat in de Italiaanse renaissance stijl van kunstenaars, deelgenomen aan het tijdperk.Pontormo werkt "Entombment van Christus" worden aangeduid als "natuurlijk ook de uitdagingen zoals schaduw natuurgetrouw en lineaire vooruitzichten" model ".Dit is een gewone werkzaamheden, die zeer verschillend is van die van de vroege renaissance schilderijen van natuurlijk en het gebrek aan een achtergrond of omgeving, met een dunne lichaam en anatomische cijfers niet mogelijk is.Alleen de cijfers blijkt dat, afgezien van enkele van de grond en de wolken, dit is nooit in de vroege renaissance schilderij of het altaar zien.De symboliek van in een levenloos object, dat niet hetzelfde, maar in een dramatische en bijna geen natuurlijke gezichtsuitdrukkingen, het symbool van het werk van de algemeen gevoel van depressie vertonen.Geen punt van je ogen rusten, om aan te tonen dat de aard van de druk, en dit is een gemeenschappelijke manier de kwaliteit van het.
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: