gij die de zee en de aarde en de talloze zand gemeten,
u, Archytas, worden nu opgesloten in een kleine berg aarde
nabij de Matine kust, en wat goed doet het u dat u
probeerde de herenhuizen van de luchten en dat u doorkruist
de ronde hemelgewelf - u met een ziel geboren om te sterven
voor deze zijn omgekomen: Tantalus, de vader van Pelops,
gast van de goden; tithonus,?verspreid naar de verre winden;
minos, ingewijd in de geheimen van jove; pythagoras,
zoon van panthous, gehouden door tartarus, tot Orcus verzonden
niet een keer, maar twee keer, die trojan keer getuige door het invoeren van
het schild en die toegegeven te donker dood helemaal niets
maar zijn pezen en huid - en ik weet dat je hem beschouwen
geen geringe rechter van de natuur en waarheid. een gemeenschappelijk nacht wacht
ons allemaal,en uiteindelijk moeten we allemaal bewandelen het pad van de dood
sommige worden aangeboden door de furies tot bloedige mars als sport;.
zeilers worden verslonden als ze uitgaan op vraatzuchtige zeeën;
gemengde lijken van jong en oud zijn dicht op elkaar gepakt ;
geen hoofd ontsnapt agressieve proserpina. Ik heb ook ondergedompeld
in illyrian golven door orion's swift vriend, de zuidenwind.
Zo, zeeman, niet ondanks mij,wees niet zuinig met het stuifzand,
subsidie in plaats daarvan een beetje aan mijn onbegraven botten en schedel -
dan kunt u veilig te blijven ongeacht de oostenwind ventilatieopeningen tegen
Hesperian golven wanneer venusian bossen terug worden geslagen,
kan een grote beloning stroom neer om u uit jove en neptunus.
zou je het licht van het plegen van een verkeerd dat schade
zou brengen om je onschuldige kinderen te maken? voor de kans kan nog ontkennen u
vanwege rechtvaardigheid en brengen u onontkoombare noodlot: in dat geval
mijn smeekbede zou niet onbeloond blijven, noch zou elke
verzoening laat je vrij. al ben je in een haast, zal het wachten
niet lang: scatter drie handenvol aarde en scharrelen weg
.
Wordt vertaald, even geduld aub..
