Interea Cupido amore nimio peresus et aegra facie, matris suae repenti Vertaling - Interea Cupido amore nimio peresus et aegra facie, matris suae repenti Italiaans hoe om te zeggen

Interea Cupido amore nimio peresus

Interea Cupido amore nimio peresus et aegra facie, matris suae repentinam sobrietatem pertimescens, ad armillum redit alisque pernicibus caeli penetrato vertice magno Iovi supplicat suamque causam probat. tunc Iuppiter prehensa Cupidinis buccula manuque ad os suum relata consaviat atque sic ad illum 'licet tu,' inquit, 'domine fili, numquam mihi concessu deum decretum servaris honorem, sed istud pectus meum, quo leges elementorum et vices siderum disponuntur, convulneraris assiduis ictibus crebrisque terrenae libidinis foedaveris casibus contraque leges et ipsam Iuliam disciplinamque publicam turpibus adulteriis existimationem famamque meam laeseris in serpentes, in ignes, in feras, in aves et gregalia pecua serenos vultus meos sordide reformando, at tamen modestiae meae memor quodque inter istas meas manus creveris, cuncta perficiam, dum tamen scias aemulos tuos cavere ac, si qua nunc in terris puella praepollet pulcritudine, praesentis beneficii vicem per eam mihi repensare te debere.'


0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Italiaans) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Interea Cupido amore nimio peresus et aegra facie, matris suae repentinam sobrietatem pertimescens, DC armillum redit alisque pernicibus caeli penetrato vertice magno Iovi supplicat suamque causam probat. tunc Iuppiter prehensa Cupidinis buccula manuque annuncio os suum relata consaviat atque sic illum annuncio 'licet tu,' inquit, ' domine fili, concessu mihi numquam honorem decretum deum servaris, sed istud pectus meum, quo leges elementorum et vizi siderum disponuntur, convulneraris assiduis ictibus crebrisque terrenae libidinis foedaveris casibus contraque leges et ipsam Iuliam disciplinamque publicam turpibus adulteriis existimationem famamque meam laeseris in serpentes, in Laura, in Osvaldo, in aves et gregalia pecua serenos vultus meos sordide reformando presso tamen modestiae meae memor quodque inter istas meas manus creveris, cuncta perficiam, dum tamen scias aemulos tuos cavere ac, si qua nunc in terris puella praepollet pulcritudine, praesentis beneficii vicem per eam mihi repensare te esse debere.'
Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Italiaans) 2:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Interea Cupido amore nimio peresus et aegra facie, Matris suae repentinam sobrietatem pertimescens, ad armillum REDIT alisque pernicibus caeli penetrato vertice magno Iovi supplicat suamque causam PROBAT. tunc Iuppiter prehensa Cupidinis buccula manuque annuncio os suum relata consaviat atque sic ad illum 'licet tu,' inquit, 'domine fili, numquam mihi concessu deum Decretum servaris honorem, ISTUD sed pectus meum, quo leges et elementorum vizi siderum disponuntur, convulneraris assiduis ictibus crebrisque terrenae libidinis foedaveris casibus contraque leges et ipsam Iuliam disciplinamque publicam turpibus adulteriis existimationem famamque meam laeseris in Serpentes, in ignes, in Feras, in aves et gregalia pecua Serenos vultus meos sordide reformando, a tamen modestiae meae memor quodque tra l'ISTAS meas creveris manus, cuncta perficiam, dum tamen Scias aemulos tuos Cavere ac, SI qua nunc in terris puella praepollet pulcritudine, praesentis beneficii Vicem per eam mihi repensare te Débéré '.


Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Italiaans) 3:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Interea Cupido amore nimio peresus et aegra facie, matris suae repentinam sobrietatem pertimescens, ad armillum redit alisque pernicibus caeli penetrato vertice magno Iovi supplicat suamque causam"probat. tunc prehensa Iuppiter Triumphus Cupidinis buccula manuque ad os suum relata consaviat atque sic ad illum "licet tu," inquit, "domine fili ( nunquam mihi concessu deum decretum servaris honorem,Sed istud pectus meum, quo leges elementorum et morse opuscolo disponuntur, convulneraris assiduis ictibus crebrisque terrenae libidinis foedaveris casibus contraque leges et ipsam Iuliam disciplinamque publicam turpibus adulteriis existimationem famamque meam laeseris in serpentes, ignes, feras, aves et gregalia pecua serenos vultus meo sordide seguono reformando.desde,A tamen modestiae meae memor quodque inter istas mea manus creveris, cuncta perficiam, dum tamen scios aemulos tuos cavere ac, si qua nunc in terris puella praepollet pulcritudine, praesentis beneficii vicem per eam mihi repensare te debere."


Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: